|
|
|
Auteur |
Bericht |
Evelien Lid sinds: 15 Jul 2007
|
Geplaatst op: Mon 10 Sep 2007 om 20:25:37
|
NightDragon schreef op Sat 08 Sep 2007 22:39:35 het volgende :
Je haalt alle leestekens ëéèê eruit om het iSketchplezier in het algemeen te vergroten. Het is voor mensen die moeite hebben om die tekens te vinden frustrerend om op die manier het woord niet te kunnen raden terwijl ze het wel weten.
Natuurlijk is spelling belangrijk, maar in dit geval kunnen we wel een oogje toeknijpen toch..
Maar, heeft al iemand gedacht aan het omgekeerde? Je kent het woord, je spelt het juist, en toch wordt het fout aangerekend. Tegenover als je het 'fout' schrijft, het wel 'goed' gerekend wordt. Ik ben ook eerder voor het behoud van accenten, trema's en dergelijke dan ze weg te laten.
Niets, niemand en redelijk stil. - Dimitri Verhulst
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
Ed? Lid sinds: 18 Sep 2006
|
Geplaatst op: Tue 11 Sep 2007 om 20:26:01
|
Is het misschien een idee om allebei de spellingen dan goed te laten rekenen?
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
NightDragon Lid sinds: 03 Mar 2004
|
Geplaatst op: Tue 11 Sep 2007 om 22:53:12
|
Als het algemeen bekend wordt dat er geen leestekens inzitten is dat geen probleem :)
En allebei goed lijkt me technisch gezien niet mogelijk.
When We're Asleep, The Dragons Are Flying In The Night
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
Gert Lid sinds: 23 Jun 2003
|
Geplaatst op: Sat 15 Sep 2007 om 12:08:40
|
nitraat schreef op Tue 04 Sep 2007 17:04:23 het volgende :
staan ze er al in?
en
Code: orientaals -> oriëntaals
Verbeterd!
Ik ben met je lijst bezig geweest, maar had er op een gegeven moment geen meer tijd voor i.v.m. vakantie enzo. Z.s.m. zal ik er verder mee gaan!
why not talk it over . . . .
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
Gert Lid sinds: 23 Jun 2003
|
Geplaatst op: Sat 15 Sep 2007 om 12:12:30
|
Wat betreft leestekens, we houden gewoon het woordenboek aan voor de consistentie En ik denk dat het eenmalig een kwestie is van het goed instellen van je toetsenbord en het goed leren typen van letters met accenten..
De (Nederlandse) taal gaat al zo achteruit met msn en sms..
why not talk it over . . . .
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
Gert Lid sinds: 23 Jun 2003
|
Geplaatst op: Sun 23 Sep 2007 om 19:13:20
|
Inmiddels is een deel van nitraat zijn Expert woorden toegevoegd, 190 stuks. Een deel stond er al in, en een ander deel was of te moeilijk te tekenen of te moeilijk te raden.
Thanks nitraat
Next -> Evelien's Easy lijst.
why not talk it over . . . .
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
NightDragon Lid sinds: 03 Mar 2004
|
Geplaatst op: Mon 24 Sep 2007 om 00:02:19
|
mannenlijk ==> mannelijk
When We're Asleep, The Dragons Are Flying In The Night
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
Gert Lid sinds: 23 Jun 2003
|
Geplaatst op: Mon 24 Sep 2007 om 08:44:27
|
NightDragon schreef op Mon 24 Sep 2007 00:02:19 het volgende :
mannenlijk ==> mannelijk
Thx, fixed!
why not talk it over . . . .
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
Gert Lid sinds: 23 Jun 2003
|
Geplaatst op: Tue 02 Oct 2007 om 17:04:23
|
Hoe bevallen de veranderingen aan de lijst? Nog meer fout gespelde woorden gevonden inmiddels?
why not talk it over . . . .
|
|
|
|
|
|
Auteur |
Bericht |
Moniek Lid sinds: 28 Jun 2007
|
Geplaatst op: Wed 03 Oct 2007 om 12:34:28
|
Ik ben nog niks tegen gekooomen<<--- oeps foutje!!!!!!!
Liefde zit in een klein hoekje, jammer dat de wereld rond is.
|
|
|
|